It’s already been six months since I decided to start this blog introducing Korea, with only a rough plan and a somewhat disorganized beginning. Initially, I ambitiously aimed to cover everything you might want to know about Korea. I prepared content across a wide range of topics, but I gradually found myself narrowing the focus to support Korean language learners.
![]() |
[Source] AI |
As someone who enjoys Korean music, dramas, films, travel, and cooking, I’ve tried to introduce the things I genuinely
love and enjoy. However, creating original content hasn’t always been easy due
to various limitations. That’s why I’ve leaned on YouTube Shorts created by
other talented creators, using them as a springboard to craft content that
helps you enjoy learning Korean in a fun, engaging way. Along the way, I’ve
realized just how much preparation each post takes.
At one point, I felt strongly that I should
create a systematic roadmap for learning Korean from scratch. But with so many
great apps and websites already doing that job well, I decided to take a
different path—creating content tailored for learners at an intermediate or
higher level.
I kept asking myself, “Just how hard is it
to learn Korean?” and began searching for effective ways to offer efficient and
enjoyable repetition-based learning. That journey led me to discover compelling
YouTube content that could spark curiosity and motivation.
Ultimately, I’ve been grappling with this
core question: “What would help learners in real-life situations?” This line of
thought brought me to the conclusion that my content should be more closely
tied to Korean daily life. Yet at the same time, I’m also aware that search
engines like Google tend to favor specialization and expertise in a single
niche. So I’m still caught in that internal tug-of-war and haven’t landed on a
final direction yet.
Since this isn’t a company-run blog, but a
personal project, there are natural limitations in resources and output. I may
not always be able to provide the content you want, exactly when you want it, but
I sincerely ask for your encouragement and support. Please feel free to leave
your thoughts on the posts: tell me what content you’d like to see, or share
your favorite topics. Until now, I had restricted comments to focus on content
creation, but all comment features are now open. Even if there’s just one
reader out there, your message of support and your feedback on the blog would
mean the world to me.
I realize this has become quite a lengthy
introduction, so let me wrap it up. I’ll be trying various new things to
produce better content. As a starting point, I’ll be launching a short blog
series—about ten posts—on Korean verb endings, one of the more
difficult aspects for learners to grasp, alongside other types of content.
Wishing you all the best in your Korean
learning journey. Enjoy the process, and happy studying!
2 Comments
THANK YOU FOR SHARING SUCH BEAUTIFUL SUCH WONDERFUL SUCH MARVELLOUS CONTENT
ReplyDeleteMAY GOD BLESS YOU AND YOUR FAMILY
HONESTLY I WAS LOOKING FOR 를보조사
to be pasted with 부사 for 강조
or for 부사격 조사 에 으로 로 에게
anyway wishing you all the best
more subscribers or readers stanners or visitors or supporters
thank you for all this delicious knowledge you make us digest
stay safe at ease and best of luck
keep it up try sharing something on youtube like uploading what you have explained masterfully about the genuineness nativeness originality of real korean nuances emotions feelings etc...when expressing themselves while singing the lyrics or i guess when they are acting or normally conversing
even natives keeps teaching non natives pure translations shallow superficial equivalents in english and not the core meaning the genuine feel real korean korean korea that any real koreans in korea would understand
or feel
so far you and wbkt (world best korean teacher )yujin have provided such original genuine korean to the world. natives keeps spewing fake knowledge feeding learners only english translations
destroying the native feel
but you you are a god send an angel your content is really outstanding excellent in quality
you are more native than any native can ever be KUDOS TO YOU
BOOS TO NATIVES WHO KEEPS TEACHING ENGLISH TRANSLATIONS AND NOT THE KOREAN KOREAN NATIVE UNDERSTANDING
I SOOOOOO APPRECIATE YOU
HOPE YOU FIND MORE PEOPLE
TO LOVE WHAT YOU ARE DOING
ME !? i am so loving its like a one in a million chance in history you will ever find something this genuine original beautiful like this
truly a masterpiece a work of art
thank you so much
translations are not the genuine understanding of any language you learn i call native understanding
Deletenatives keep poisoning the minds of other learners with fake understanding like english translations or one word translations which are all superficial knowledge of any language out there
reading your content made me feel like i am picking up precious gems
on the floor
thank you
i just wanna sharpen the relevance of how magnificent this is
understanding a language like real native speakers
only few could truly say they understand the language like a native 99% knows fake understanding like one word translations or english translations