Table of Contents

🎥 "SNL Korea: 이구동성 Quiz" Short Video

🎥 "SNL Korea: 이구동성 Quiz" Shorts: Dialogue

🎯 Key Takeaways

🎥 "SNL Korea: 이구동성 Quiz” Meet the Characters

🎥 "SNL Korea: 이구동성 Quiz" Introduction

title-Break-Down-Korean-Slang-and-Comedy-SNL-Korea-Synchronized-Quiz-with-Girls-Day

Master Korean through the magic of K-Shows—one scene at a time.

Stay patient and committed, and by the end, you won’t just understand the words—you’ll feel the show the way native speakers do.

For an even richer experience, pair your studies with K-Drama Bites and K-Lingo (K-Pop), and make Korean learning a part of your daily routine.

Learning a language has never been this exciting and dynamic!

 

🎥 "SNL Korea: 이구동성 Quiz" Short Video

[Source] YouTube @JEOJJULTV

 

🎥 "SNL Korea: 이구동성 Quiz" Shorts: Dialogue


사회자: “하나, , .”

Host: "One, two, three."

 

(The hosts simultaneously shout out a four-syllable word as the quiz prompt.)


걸스데이 멤버들: “, 오케이, 오케이, 오케이!”

Girl's Day Members: "Uh, okay, okay, okay!"


유라: “ 진짜 밝거든요.”

Yura: "I have excellent ears, you know."


🔍
분석 (Analysis)

- "": " (I, humble form)".

- " 진짜 밝거든요": " (ears)" + "진짜 (really)" + "밝다 (to be sharp, sensitive)" + "-거든요 (softly assertive ending, often giving a reason)".


유라: “정답은 「부」

Yura: "The answer is '' (bu)."


사회자: “「부」 다음 글자는?”

Host: "What’s the next letter after ''?"


혜리: “ 저부터 할께요. 「산」

Hyeri: "Oh, I’ll go first. '' (san)."


🔍
분석 (Analysis)

- "": " (exclamation)".

- "저부터": " (I, polite)" + "부터 (starting from)".

- "할께요": "하다 (to do)" + future "-ㄹ게요" (speaker’s intention).


소진: “마지막 「맥」

Sojin: "The last one is '' (maek)."


사회자: “X산맥

Host: "'Bu-X-sanmaek'."


민아: “아니, 진짜 「부」 맞아?”

Minah: "Wait, is it really ''?"


🔍
분석 (Analysis)

- "아니": "아니 (no, disbelief)".

- "진짜": "진짜 (really)".

- "「부」 맞아?": "맞다 (to be correct)" + informal question ending.


유라: “ …”

Yura: "I… saw it…"


유라: “「부」 이렇게 나오는 봤다니까

Yura: "I’m telling you, I saw '' come up like this."


🔍
분석 (Analysis)

- "이렇게": "이렇게 (like this)".

- "나오는 ": "나오다 (to appear)" + noun form "- ".

- "봤다니까": "보다 (to see)" + past "-" + assertive explanatory ending "-다니까".

 • “보다 보았다” (past tense) 봤다” (contraction) 봤다니까


민아: “「부」 아냐

Minah: "It's not ''."


🔍
분석 (Analysis)

- "아냐": contraction of "아니다 (to not be)" in casual speech.


유라: “맞는데 「부」

Yura: "It is '', though."


민아: “ 몰라. 니가 , 니가

Minah: "Ugh, I don’t care. You do it, you do it."


🔍
분석 (Analysis)

- " 몰라": " (sigh/exclamation)" + "모르다 (to not know)" casual form.

- "니가": " (you)" + subject particle "".

 • “네가 니가” (informal, colloquial)

- "": "하다 (to do)" in casual imperative.


혜리: “바보 아냐? 내가, 내가 , 내가 .”

Hyeri: "Are you stupid? I’ll do it, I’ll do it."


🔍
분석 (Analysis)

- "바보 아냐?": "바보 (fool)" + "아니다" informal question form.

- "내가 ": " (I)" + subject "" + "하다 (to do)" + future intention "- ".


사회자: “다시 번만 기회를 드리도록 하겠습니다.”

Host: "We’ll give you one more chance."


🔍
분석 (Analysis)

- "다시 번만": "again just once".

- "기회를 드리도록 하겠습니다": "기회 (chance)" + object particle “-” + "드리다 (to give, honorific)" + formal will "-도록 하겠습니다".

 • “주다 (to give)” 드리다” (honorific) 드리도록 하겠다” (will) 드리도록 하겠습니다” (formal)


사회자: “

Host: "Three."

 

(The hosts repeat the quiz by simultaneously shouting a four-syllable word.)


사회자: “, 첫번째 글자는?”

Host: "Okay, what's the first letter?"


유라: “「부」말곤 없어. 「부」

Yura: "There’s nothing but ''. ''."


🔍
분석 (Analysis)

- "~말곤 없어": "말고는 없다" contraction, meaning "except for ~ there is none".


혜리: (웃음을 참으면서, 웃는다.)

Hyeri: (Trying to hold back laughter, laughs.)


사회자: “ 다음 글자는?”

Host: "Next letter?"


혜리: “제가 들은 같아요.”

Hyeri: "I think I misheard."


🔍
분석 (Analysis)

- "제가": " (I)" + subject particle.

- " 들은 같아요": " 듣다 (to not hear well)" + past attributive + guess " 같다".

 • “ 듣다 들은 같다” (guess) sentence ending “ 들은 같아요” (polite)


유라: “비켜봐, 비켜봐!”

Yura: "Move, move!"


🔍
분석 (Analysis)

- "비켜봐": "비키다 (to move aside)" + imperative ending.


혜리: “, 언니가 해봐요.”

Hyeri: "Ah, unnie, you try."


🔍
분석 (Analysis)

- "언니": "older sister" (used by females).

- "해봐요": "하다 (to do)" + try "- 보다" + polite ending.


유라: “ 몰라?”

Yura: "Why don’t you know?"


🔍
분석 (Analysis)

- "": "why".

- "몰라": "모르다 (to not know)" casual form.


사회자: “, 마지막입니다.”

Host: "Okay, this is the last one."


유세윤: “거의 맞췄어요!”

Yoo Se-yoon: "You almost got it!"


🔍
분석 (Analysis)

- "거의": "almost".

- " 맞췄어요": “ (all)” + "맞추다 (to guess right)" + past polite form.

 • “맞추다 맞추었다” (past tense) 맞췄다” (contraction) 맞췄어요” (polite)


사회자: “, .”

Host: "Two, three."

 

(The hosts repeat the question, simultaneously shouting a four-syllable word.)


사회자: “ 나왔어요.”

Host: "It’s all been said."


사회자: “아시겠죠?”

Host: "You got it, right?"


🔍
분석 (Analysis)

- "아시겠죠": "알다 (to know)" + honorific + guess + confirmation ending.

 • “알다 알겠다” (guess) 아시겠다” (honorific) confirmation ending “아시겠죠” (polite)


유라: “이번에 확실합니다. . 「랄」

Yura: "This time, I’m sure. Yes. ''."


🔍
분석 (Analysis)

- “이번에”: this time

- "확실합니다": "확실하다 (to be certain)" + formal polite.


유라: “그걸 몰라? 「랄」인데 「랄」

Yura: "How could you not know that? It’s '', I said ''."


유라: “안들려?”

Yura: "Can’t you hear me?"


🔍
분석 (Analysis)

- "안들려?": " (not)" + "들리다 (to be heard)" in question form.


사회자: “, 그럼 글자는?”

Host: "Alright, then what’s the first letter?"


유라: “빨리 「부」해 「부」, 「부」

Yura: "Say '' quickly. '', ''."


혜리: “언니!”

Hyeri: "Unnie!"


🔍
분석 (Analysis)

- "언니": older sister (female term of respect).


유라: “잠깐만, 근데, 이런 산맥이 있어요?”

Yura: "Wait a second, but… is there a mountain range like this?"


🔍
분석 (Analysis)

- "잠깐만": "just a moment".

- "근데": "but, by the way".

- "이런 산맥이 있어요?": "이런 (like this)" + "산맥 (mountain range)" + topic marker “-” + "있다 (to exist)" + polite question.

 

(Yura’s accent, which has the tone of a Gyeongsang-do dialect, makes her question sound so adorable and funny. Everything about it—the question itself, her intonation, and how she looks—is hilarious.)

 

(Everyone bursts into laughter.)


유라: “어떻게 생겼어요?”

Yura: "What does it look like?"


🔍
분석 (Analysis)

- "어떻게": "how".

- "생겼어요": "생기다 (to look, to be formed)" + polite past.

 • “생기다 생겼다” (past tense) 생겼어요” (polite, question)

 

(“I burst out laughing right at that moment, too)

 

🐾 “부랄” refers to male genitals (testicles) in vulgar slang. The correct answer is not “부랄산맥 (Bural Mountains)” but “우랄산맥 (Ural Mountains).”



🎯 Key Takeaways


1. "
하나, , "

- "하나, , " means "one, two, three." It's commonly used when counting or preparing to start something.

- "하나": one

- "": two

- "": three


📌 Example Usage

"하나, , ! 시작합니다!"

"One, two, three! Let’s begin!"


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"하나 " – "one two three four" (often used in rhythm or warm-up)


📌 Example Usage

"하나 , 박자 맞춰 걸어!"

"One two three four, march to the beat!"


2. "
오케이"

- "오케이" means "okay." It is a Konglish borrowing from English and used for agreement or confirmation.


📌 Example Usage

"오케이, 그렇게 하자."

"Okay, let’s do that."


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"좋아" – "good" or "fine"


📌 Example Usage

"좋아, 지금 갈게."

"Fine, I’ll go now."


3. "
귀가 밝다"

- "귀가 밝다" literally means "to have bright ears," and idiomatically means "to have sharp hearing."

- "귀가": “ (ear)” + subject particle “-

- "밝다": to be bright → metaphor for keen, sharp


📌 Example Usage

"멀리서 나는 소리도 듣는 보니 귀가 밝네."

"You hear even distant sounds. You have sharp ears."


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"청력이 좋다" – "to have good hearing"


📌 Example Usage

"그는 청력이 좋아 작은 소리도 듣는다."

"He has good hearing and can catch even small sounds."


4. "
정답"

- "정답" means "correct answer."

- "": correct

- "": answer


📌 Example Usage

"정답을 맞힌 사람에게 선물을 드릴게요."

"I’ll give a gift to the person who got the right answer."


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"맞는 " – "the right answer"


📌 Example Usage

"시험에서 맞는 답만 골라야 ."

"You have to pick only the correct answers on the test."


5. "
다음 글자"

- "다음 글자" means "next letter" or "next character."

- "다음": next

- "글자": letter, character


📌 Example Usage

"이제 다음 글자를 말해 보세요."

"Now say the next letter."


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"다음 순서" – "next in order"


📌 Example Usage

"다음 순서는 B팀입니다."

"Team B is up next."


6. "
저부터 할게요"

- "저부터 할게요" means "I’ll go first." It is a polite way to start something before others.

- "": I (humble)

- "-부터": from, starting with

- "할게요": future polite form of "하다"


📌 Example Usage

"모두 조용히 해주세요. 저부터 할게요."

"Please be quiet, everyone. I’ll go first."


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"먼저 하겠습니다" – "I will go first" (more formal)


📌 Example Usage

"시간이 없으니 먼저 하겠습니다."

"I’ll go first since we’re short on time."


7. "
마지막"

- "마지막" means "last" or "final."


📌 Example Usage

"이건 마지막 기회야."

"This is your last chance."


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"" – "end"


📌 Example Usage

"모든 일이 결국엔 끝이 ."

"Everything eventually comes to an end."


8. "
진짜 ~ 맞아?"

- "진짜 ~ 맞아?" means "Is it really ~?" It questions the truth or accuracy of something.

- "진짜": really

- "맞아": correct + question ending


📌 Example Usage

"진짜 정답이 맞아?"

"Is that really the correct answer?"


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"정말 ~이야?" – "Is it truly ~?"


📌 Example Usage

"정말 네가 일이야?"

"Did you really do that?"


9. "
봤어 / 봤다"

- " 봤어 / 봤다" means "I saw it" or "I saw (him/her)."

- "": I (informal)

- "봤어": past informal of "보다"

- "봤다": past tense

 • “보다 보았다” (past tense) 봤다” (contraction) + sentence ending “-” (informal, colloquial)


📌 Example Usage

" 사람 봤어. 진짜야."

"I saw that person. It’s true."


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"직접 봤다" – "saw it in person"


📌 Example Usage

" 장면을 직접 봤다."

"I saw the scene with my own eyes."


10. "
나오는 / 나오는 / 나오다"

- "나오는 / 나오는 / 나오다" means "what comes out" or "to come out."

- "나오다": to come out, appear

- “-”: attributive connector, present tense

- "": thing, used to nominalize the verb

- "": contraction of ""


📌 Example Usage

" 장면에 나오는 누구야?"

"Who appears in this scene?"


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"등장하다" – "to appear (formal)"


📌 Example Usage

" 배우가 드디어 등장했다."

"That actor finally made an appearance."


11. "
봤다니까 / 봤다 / 보았다 / 보다"

- "봤다니까 / 봤다 / 보았다 / 보다" means "I told you I saw it" or "I saw it." It emphasizes personal experience.

- "보다": to see

- "보았다": past tense

- "봤다": contraction of "보았다"

- "봤다니까": "봤다 + -니까 (because/I’m telling you)"


📌 Example Usage

"진짜 봤다니까! 믿어줘."

"I really saw it, I’m telling you! Believe me."


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"봤다고 했잖아" – "I said I saw it"


📌 Example Usage

"아까 내가 봤다고 했잖아."

"I told you earlier that I saw it."


12. "~
아냐?"

- "~ 아냐?" means "isn’t it ~?" or "isn’t that so?" and is used to confirm or question something.

- "-아냐?": contraction of "-아니야?" (isn’t it?)


📌 Example Usage

"너도 가는 아냐?"

"Aren’t you going too?"


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"~ 맞지?" – "Right?"


📌 Example Usage

"이게 맞지?"

"This is your book, right?"


13. "
맞는데"

- "맞는데" means "It’s correct, but..." and is often used to soften disagreement or hesitation.

- "맞다": to be right

- "-는데": clause connector (but, though)


📌 Example Usage

"맞는데 뭔가 이상해."

"It’s correct, but something feels off."


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"그렇긴 한데" – "that’s true, but..."


📌 Example Usage

"그렇긴 한데 그렇게 해야 ?"

"That’s true, but do we really have to do it that way?"


14. "
몰라"

- " 몰라" means "ugh, I don’t know" or "whatever." It's often used when giving up or feeling frustrated.

- "": emotional filler (frustration, annoyance)

- "몰라": from "모르다 (to not know)", informal, colloquial


📌 Example Usage

" 몰라, 그냥 !"

"Ugh, I don’t know. Just do it!"


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"그냥 " – "just do it"


📌 Example Usage

"몰라도 그냥 ."

"Even if you don’t know, just go ahead and do it."


15. "
니가 / 네가 "

- "니가 / 네가 " means "you do it." It puts the responsibility or task onto the listener.

- "네가": you (subject)

- "니가": colloquial pronunciation/spelling of "네가"

- "": imperative/informal present of "하다 (to do)"


📌 Example Usage

" 귀찮아. 니가 ."

"I’m tired. You do it."


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"네가 알아서 " – "you figure it out"


📌 Example Usage

" 몰라, 네가 알아서 ."

"I don’t care. You figure it out."



16. "
바보"

- "바보" means "fool" or "idiot." It can be used as a playful insult or more seriously, depending on tone.


📌 Example Usage

"진짜 바보 같다."

"You really seem like a fool."


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"멍청이" – "dummy"


📌 Example Usage

"그렇게 하면 멍청이처럼 보일 ?"

"You’ll look like a dummy if you do that."


17. "
내가 "

- "내가 " means "I’ll do it." It emphasizes the speaker’s willingness or decision to take action.

- "내가": I (subject form)

- " ": contraction of " 것이다" → future tense of "하다 (to do)"

 • “하다 것이다” (future tense) ” (contraction)


📌 Example Usage

" 하지 . 내가 ."

"Don’t do it. I’ll take care of it."


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"내가 할게요" – polite form of the same expression


📌 Example Usage

"이건 제가 할게요."

"I’ll do this."


18. "
다시 "

- "다시 " means "once again" or "one more time."

- "다시": again

- " ": one time


📌 Example Usage

"다시 말해 주세요."

"Please say it one more time."


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

" " – "one more time"


📌 Example Usage

" 장면을 보여줘."

"Show me that scene one more time."


19. "
기회를 드리도록 하겠습니다. / 기회를 주도록 하겠다 / 기회를 주다"

- "기회를 드리도록 하겠습니다. / 기회를 주도록 하겠다 / 기회를 주다" means "I will give you a chance."

- "기회를": “기회 (opportunity)” + object particle “-

- "주다": to give

- "드리다": honorific form of "주다"

- "주도록 하다": to decide or plan to give

- “기회를 주다 기회를 주도록 하다 (to decide or plan to give)” 기회를 주도록 하겠다” (will) 기회를 드리도록 하겠다” (honorific) 기회를 드리도록 하겠습니다” (formal)


📌 Example Usage

" 기회를 드리도록 하겠습니다."

"I’ll give you one more chance."


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"기회를 제공하다" – "to offer an opportunity"


📌 Example Usage

"회사는 신입에게도 기회를 제공한다."

"The company offers opportunities to even new employees."


20. "
번째 글자"

- " 번째 글자" means "the first letter."

- " 번째": the first

- "글자": letter, character


📌 Example Usage

" 번째 글자를 알려줄게."

"I’ll tell you the first letter."


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

" 글자" – "initial character"


📌 Example Usage

"비밀번호의 처음 글자를 입력해 주세요."

"Please enter the first letter of the password."


21. "~
말곤 없다"

- "~말곤 없다" means "there’s nothing but ~" or "only ~ exists." It's used to emphasize exclusion.

- "말고는": from "말다 (to exclude)" + particle "-" → "except for"

- "말곤": contraction of "말고는"

- "없다": does not exist


📌 Example Usage

" 사람밖에 말곤 친구가 없다."

"I have no friends except for that person."


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"뿐이다" – "only, just"


📌 Example Usage

"너뿐이야."

"It’s only you."


22. "
들은 같다 / 듣다"

- " 들은 같다 / 듣다" means "I think I misheard it" or "to hear incorrectly."

- " 듣다": "듣다 (to hear)" with adverb "" (well) and "" (not/wrongly)

- " 들은 같다": past perception "I think I heard it wrong"


📌 Example Usage

"죄송해요, 제가 들은 같아요."

"Sorry, I think I misheard you."


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"착각하다" – "to mistake or misinterpret"


📌 Example Usage

"다른 사람인 착각했어요."

"I mistook you for someone else."


23. "
비켜봐"

- "비켜봐" means "move aside" or "get out of the way."

- "비키다": to move aside

- "": imperative soft command form


📌 Example Usage

" 비켜봐, 지나가야 ."

"Move aside a bit, I need to get through."


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"비켜" – blunt form


📌 Example Usage

"거기서 비켜!"

"Get out of the way there!"


24. "
몰라"

- " 몰라" means "Why don’t you know?" or "How could you not know?"

- "": why

- "몰라": from "모르다 (to not know)", informal, colloquail


📌 Example Usage

"그렇게 유명한 몰라?"

"Why don’t you know something that famous?"


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"모를 리가 없어" – "No way you don’t know"


📌 Example Usage

"네가 모를 리가 없잖아."

"There’s no way you don’t know."


25. "
거의 맞췄어요 / 거의 맞추다"

- "거의 맞췄어요 / 거의 맞추다" means "I almost got them all right."

- "거의": almost

- "": all

- "맞추다": to get something right

- "맞췄어요": past polite form

 • “맞추다 맞추었다” (past tense) 맞췄다” (contraction) sentence ending “맞췄어요” (polite)


📌 Example Usage

"거의 맞췄어요. 하나만 틀렸어요."

"I got almost all of them right. Just one was wrong."


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"대부분 정답이었다" – "most of them were correct"


📌 Example Usage

"문제 대부분 정답이었다고 칭찬받았다."

"I was praised for getting most of the questions right."


26. "
나왔어요 / 나오다"

- " 나왔어요 / 나오다" means "It all came out" or "Everything is out."

- "": all

- "나오다": to come out, to be revealed

- "나왔어요": past polite


📌 Example Usage

"힌트가 나왔어요. 이제 맞힐 차례예요."

"All the hints are out. Now it’s time to guess."


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"전부 드러났다" – "everything was revealed"


📌 Example Usage

"비밀이 전부 드러났다."

"The secret has been fully revealed."


27. "
아시겠죠 / 알겠죠 / 알겠지 / 알지 / 안다"

- "아시겠죠 / 알겠죠 / 알겠지 / 알지 / 안다" means "you understand, right?" or "you know, right?"

- "알다": to know

- "안다": present plain form

- "알겠지": future assumption

- "알지": declarative casual

- "알겠죠": polite assumption

- "아시겠죠": honorific assumption


📌 Example Usage

"지금부터 시작이에요. 아시겠죠?"

"We’re starting now. You understand, right?"


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"이해했죠?" – "You understood, right?"


📌 Example Usage

"설명했으니 이해했죠?"

"I explained it, so you got it, right?"


28. "
확실합니다 / 확실하다"

- "확실합니다 / 확실하다" means "It is certain" or "I’m sure."

- "확실하다": to be certain

- "확실합니다": formal


📌 Example Usage

"그건 확실합니다. 틀림없어요."

"That’s certain. No doubt about it."


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"분명하다" – "to be clear and obvious"


📌 Example Usage

"그는 분명히 알고 있었다."

"He clearly knew."


29. "
그걸 몰라"

- "그걸 몰라" means "How do you not know that?"

- "그걸": "그것 (that)" + object marker "-"

 • “그것을 그걸” (contraction)

- "": why

- "몰라": from "모르다"


📌 Example Usage

"그걸 몰라? 다들 아는 건데."

"Why don’t you know that? Everyone else does."


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"기본인데 몰라" – "It’s basic, why don’t you know?"


📌 Example Usage

"이건 기본인데 몰라?"

"This is basic. Why don’t you know it?"


30. "
들려?"

- " 들려?" means "Can’t you hear?" or "Isn’t it audible?"

- "": not

- "들리다": to be heard

- "들려": present casual, Distinguish between declarative and interrogative sentences through intonation.


📌 Example Usage

"지금 말하는 들려?"

"Can’t you hear what I’m saying now?"


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

" 들려?" – "Can’t you hear me?"


📌 Example Usage

" 정도로 말하는데 들려?"

"I’m speaking this loud—can’t you hear me?"


31. "
빨리 "

- "빨리 " means "hurry up" or "do it quickly."

- "빨리": quickly

- "하다": to do

- "": casual imperative form


📌 Example Usage

"시간 없어, 빨리 !"

"We’re out of time. Hurry up!"


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"서둘러" – "hurry"


📌 Example Usage

"늦었어, 서둘러!"

"We’re late. Hurry!"


32. "
언니"

- "언니" means "older sister" (used by females) or an affectionate term for an older female.


📌 Example Usage

"언니, 이것 도와줘."

"Unnie, help me with this."


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"누나" – used by males for older sister


📌 Example Usage

"누나, 나도 데려가."

"Noona, take me with you too."


33. "
잠깐만"

- "잠깐만" means "Just a moment" or "Hold on."

- "잠깐": a moment

- "-": only


📌 Example Usage

"잠깐만 기다려 ."

"Wait, just a second."


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"잠시만" – "just briefly"


📌 Example Usage

"잠시만 자리 비울게요."

"I’ll step away just for a moment."


34. "
근데"

- "근데" means "but" or "by the way." It's a casual form of "그런데."


📌 Example Usage

"근데 얘기 들었어?"

"By the way, did you hear that story?"


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"그런데" – "however / by the way"


📌 Example Usage

"그런데 오늘 회의는 취소됐어."

"By the way, today’s meeting was canceled."


35. "
이런 산맥이 있어요?"

- "이런 산맥이 있어요?" means "Does a mountain range like this exist?"

- "이런": like this

- "산맥": “산맥 (mountain range)” + topic marker “-

- "있어요": polite present form of "있다 (to exist)", Distinguish between declarative and interrogative sentences through intonation.


📌 Example Usage

"이런 산맥이 실제로 있어요?"

"Does a mountain range like this really exist?"


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"이런 지형이 있나요?" – "Is there terrain like this?"


📌 Example Usage

"이런 지형은 자연적으로 형성된 건가요?"

"Is terrain like this naturally formed?"


36. "
어떻게 생겼어요?"

- "어떻게 생겼어요?" means "What does it look like?"

- "어떻게": how

- "생기다": to be formed, to look like

- "생겼어요": past polite form


📌 Example Usage

" 사람은 어떻게 생겼어요?"

"What does that person look like?"


🌀🎨 Similar & Additional Expressions

"모양이 어때요?" – "What shape is it?"


📌 Example Usage

" 물건은 모양이 어때요?"

"What’s the shape of this item?"

 

🎥 "SNL Korea: 이구동성 Quiz” Meet the Characters - Girl's Day

Girls’ Day is one of South Korea’s representative four-member female idol groups, consisting of Sojin (Park So-jin), Yura (Kim Ah-young), Minah (Bang Min-ah), and Hyeri (Lee Hye-ri).

Since their debut in 2010, they have received widespread love and recognition for their work across various fields, including music, variety shows, and acting.

Each member is known for the following individual traits.

 

🎥 "SNL Korea: 이구동성 Quiz" Introduction

The "Synchronized Word Quiz" corner on SNL Korea is one of the show's many comedy sketches featuring guest appearances. It’s designed as a fun and witty quiz game that brings out the guests' variety show instincts.

In this segment, multiple hosts shout out one syllable simultaneously, and the guest must guess the complete word or phrase from those sounds. For example, if the hosts say " (U)," " (ral)," " (san)," and " (maek)" simultaneously, the guest must piece together the answer: "우랄산맥 (Ural Mountains)."

This type of game is popular for its fast-paced energy, spontaneous humor, and unexpected blunders or quirky answers that often lead to big laughs. When idol groups like Girl's Day appear on the show, the members’ distinct personalities, chemistry, and playful interaction with fans take center stage, making the sketch even more entertaining.