Table of Contents

🎶 IU - “Midnight Walk”: Music Video

🎯 Key Takeaways

🎶 IU - “Midnight Walk”: Lyrics Summary

🎶 IU - “Midnight Walk”: Additional Information

title-K-Pop-Korean-Lesson-What-IUs-Midnight-Walk-Teaches-About-Love-and-Language

🎶 IU - “Midnight Walk”: Music Video

[Source] YouTube, 토디 TODI

 

🎯 Key Takeaways


1.
짙은 / 짙다

"Dark" / "To be dark or deep"

- "짙은": adjective form of "짙다 (to be dark, thick, deep)"

- "짙다": base form of the adjective describing density or depth, such as in color, fog, or emotion


📌 Example Usage

"짙은 안개가 거리를 뒤덮었다."

"Thick fog covered the street."


2.
어둠이 내려앉은 / 어둠이 내려앉다

"Darkness has settled" / "For darkness to settle"

- "어둠이": "어둠 (darkness)" + subject marker "-"

- "내려앉은": past attributive form of "내려앉다 (to sink down, to settle)"

- "내려앉다": compound verb from "내리다 (to descend)" + "앉다 (to sit)"


📌 Example Usage

"어둠이 내려앉은 도시가 고요했다."

"The city where darkness had settled was silent."


3.
거리

"Street"

- "거리": noun meaning "street" or "road"


📌 Example Usage

"사람 없는 거리를 혼자 걸었다."

"I walked alone on the empty street."


4.
낭만

"Romance"

- "낭만": noun referring to emotional idealism, nostalgia, or romantic sentiment


📌 Example Usage

"이 거리에는 낭만이 흐른다."

"Romance flows through this street."


5.
뛰놀던 / 뛰놀다

"Played around" / "To run and play"

- "뛰놀던": past attributive form of "뛰놀다 (to frolic, to play around energetically)"

- "뛰놀다": compound verb from "뛰다 (to run)" + "놀다 (to play)"


📌 Example Usage

"우리가 뛰놀던 공원이 그리워."

"I miss the park where we used to play."


6.
지난

"Past"

- "지난": attributive form of "지나다 (to pass)" meaning "past" or "previous" when modifying a noun


📌 Example Usage

"지난 시간들이 주마등처럼 스쳐갔다."

"The past times flashed before my eyes like a lantern slide."


7.
시간이 배어 있는 / 시간이 배다

"Time is soaked into" / "For time to seep into"

- "시간이": "시간 (time)" + subject marker "-"

- "배어 있는": attributive form of "배다 (to soak into, to permeate)"

- "배다": often used metaphorically to mean emotional or historical traces remaining in something


📌 Example Usage

"이 벽엔 시간이 배어 있는 듯해."

"It feels like time has soaked into this wall."


8.
달빛

"Moonlight"

- "달빛": compound noun from " (moon)" + " (light)"


📌 Example Usage

"달빛이 창문으로 들어왔다."

"Moonlight came in through the window."


9.
베고 / 베다

"To rest (one's head) on" / "To lie (one’s head) on"

- "베고": connective form of "베다 (to rest one’s head on something)"

- "베다": also means "to cut," but contextually "to lay one’s head" when referring to pillows or arms


📌 Example Usage

"팔을 베고 누웠다."

"I lay down with my head on my arm."


10.
기댔던 / 기대다

"Leaned on" / "To lean on"

- "기댔던": past attributive form of "기대다 (to lean on, to rely on)"

- "기대다": used both physically and emotionally


📌 Example Usage

"그때 나는 너에게 기댔던 것 같아."

"I think I leaned on you back then."



11.
알다

"To know"

- "알다": base verb meaning "to know," referring to knowledge, awareness, or recognition of something


📌 Example Usage

"나는 그 사실을 이미 알고 있었다."

"I already knew that fact."


12.
지나버린 / 지나버리다

"Completely passed" / "To completely pass by"

- "지나버린": past attributive form of "지나버리다 (to pass by completely, to be gone)"

- "지나버리다": "지나다 (to pass)" + auxiliary verb "버리다 (to finish completely or irreversibly)"


📌 Example Usage

"지나버린 시간은 돌아오지 않는다."

"Time that has passed completely never returns."


13.
걸음

"Step"

- "걸음": noun meaning a step, pace, or the act of walking


📌 Example Usage

"그의 느린 걸음이 인상 깊었다."

"His slow steps were impressive."


14.
따라오는 / 따라오다

"Following" / "To follow (someone or something)"

- "따라오는": present attributive form of "따라오다 (to follow, to come after)"

- "따라오다": follow; come with, tag along


📌 Example Usage

"계속 따라오는 시선이 느껴졌다."

"I felt the gaze that kept following me."


15.
우리

"We / Us / Our"

- "우리": first-person plural pronoun meaning "we," "us," or "our" depending on context


📌 Example Usage

"우리 함께했던 날들이 그리워."

"I miss the days we spent together."


16.
함께한 / 함께하다

"Shared / To do together"

- "함께한": past attributive form of "함께하다 (to do together, to share)"

- "함께하다": share (sth with sb), join


📌 Example Usage

"함께한 기억이 소중해."

"The memories we shared are precious."


17.
시간

"Time"

- "시간": noun meaning time, referring to duration or a specific moment


📌 Example Usage

"시간이 멈췄으면 좋겠어."

"I wish time would stop."


18.
그저

"Just / Only / Merely"

- "그저": adverb meaning just, merely, or simply, often expressing resignation or simplicity


📌 Example Usage

"그저 바라만 볼 수밖에 없었다."

"I could do nothing but just watch."


19.
밤공기

"Night air"

- "밤공기": compound noun from " (night)" + "공기 (air)"


📌 Example Usage

"밤공기가 쌀쌀하다."

"The night air is chilly."


20.
실려 온 / 실려 오다

"Carried over" / "To be carried over"

- "실려 온": past attributive form of "실려 오다 (to be carried and come over)"

- "실려 오다": passive form from "싣다 (to load, to carry)" + "오다 (to come)"


📌 Example Usage

"밤공기 속에 음악이 실려 왔다."

"Music was carried over in the night air."



21.
그리움이 번지네 / 그리움이 번지다

"Longing spreads" / "For longing to spread"

- "그리움이": "그리움 (longing, yearning)" + subject marker "-"

- "번지네": informal present tense ending of "번지다 (to spread)" used to express observation or feeling

- "번지다": verb meaning to spread, diffuse, or expand, often used for emotions, stains, or fire


📌 Example Usage

"그리움이 번지네, 마음 한구석에."

"Longing spreads, in a corner of my heart."


22.
지친 / 지치다

"Exhausted" / "To be tired, worn out"

- "지친": past attributive form of "지치다 (to become tired, weary)"

- "지치다": verb describing physical or emotional fatigue


📌 Example Usage

"지친 하루 끝에 너를 생각해."

"At the end of an exhausting day, I think of you."


23.
하루

"Day"

- "하루": noun meaning one day, often used to refer to the span of a single day


📌 Example Usage

"하루가 너무 길게 느껴졌다."

"The day felt so long."


24.
고민

"Worry / Concern / Troubled thought"

- "고민": noun meaning worry, anguish, or internal conflict


📌 Example Usage

"그는 깊은 고민에 빠져 있었다."

"He was deep in worry."


25.
내려놓고 / 내려놓다

"Put down / To let go"

- "내려놓고": connective form of "내려놓다 (to put down, to let go of)"

- "내려놓다": to put down


📌 Example Usage

"마음을 내려놓고 편히 쉬어."

"Let go of your thoughts and rest comfortably."


26.
찬 바람

"Cold wind"

- "찬 바람": " (cold)" + "바람 (wind)," compound noun describing chilly air


📌 Example Usage

"찬 바람이 옷깃을 파고든다."

"The cold wind seeps into my collar."


27.
등지고 / 등지다

"Turn one’s back on / To turn away from"

- "등지고": connective form of "등지다 (to turn one's back on something)"

- "등지다": verb meaning to physically or emotionally turn away


📌 Example Usage

"과거를 등지고 앞으로 나아가야 해."

"You must move forward, turning your back on the past."


28.
걷던 / 걷다

"Walked / To walk"

- "걷던": past attributive form of "걷다 (to walk)"

- "걷다": verb describing the act of walking


📌 Example Usage

"함께 걷던 길이 그리워."

"I miss the path we used to walk together."


29.

"Road / Path / Way"

- "": noun meaning road, path, or way, both literal and metaphorical


📌 Example Usage

"이 길 끝에는 무엇이 있을까?"

"What lies at the end of this road?"


30.
나무

"Tree"

- "나무": noun meaning tree


📌 Example Usage

"오래된 나무 아래서 쉬었다."

"I rested under the old tree."



31.
그림자

"Shadow"

- "그림자": noun meaning shadow or silhouette, often used metaphorically for presence or memory.


📌 Example Usage

"달빛에 비친 너의 그림자가 선명해."

"Your shadow under the moonlight is vivid."


32.
사이마다

"Between each / In every gap"

- "사이마다": compound of "사이 (gap, space between)" + particle "-마다 (each, every)"


📌 Example Usage

"나무 사이마다 햇살이 비쳤다."

"Sunlight shone through every space between the trees."


33.
널어놓은 / 널어놓다

"Hung out / To spread out, to hang"

- "널어놓은": past attributive form of "널어놓다 (to spread out, to hang out to dry)"

- "널어놓다": to spread out, to hang out


📌 Example Usage

"베란다에 빨래를 널어놓은 모습이 정겹다."

"The laundry hanging out on the balcony looks cozy."


34.
사랑했던 / 사랑하다

"Loved / To love"

- "사랑했던": past attributive form of "사랑하다 (to love)"

- "사랑하다": verb meaning to love, emotionally or romantically


📌 Example Usage

"사랑했던 기억이 아직도 생생해."

"The memory of loving you is still vivid."


35.
장면

"Scene"

- "장면": noun meaning scene or moment, especially in movies, memories, or events


📌 Example Usage

"그 장면은 내 기억 속에 깊이 남아 있다."

"That scene remains deeply in my memory."


36.
이야기들 / 이야기

"Stories / Story"

- "이야기들": plural form of "이야기 (story, conversation)"

- "이야기": noun meaning story, tale, or talk


📌 Example Usage

"우리가 나눈 이야기들이 그립다."

"I miss the stories we shared."


37.
혼자

"Alone / By oneself"

- "혼자": adverb or noun meaning alone or by oneself


📌 Example Usage

"그는 혼자 조용히 앉아 있었다."

"He was sitting quietly by himself."


38.
걷는 / 걷다

"Walking / To walk"

- "걷는": present attributive form of "걷다 (to walk)"

- "걷다": verb describing the act of walking


📌 Example Usage

"지금 걷는 이 길이 특별하다."

"This path I’m walking now feels special."


39.
가는 한숨

"A sigh being let out / Going sigh"

- "가는": attributive form of "가다 (to go)" modifying "한숨 (sigh)"

- "한숨": noun meaning sigh, often expressing fatigue, relief, or sadness


📌 Example Usage

"가는 한숨마다 마음이 무거워진다."

"With every sigh I let out, my heart grows heavier."


40.
덜어내고 / 덜어내다

"Lightened / To lessen, to remove a burden"

- "덜어내고": connective form of "덜어내다 (to lighten, to take off, to reduce)"

- "덜어내다": to draw something off


📌 Example Usage

"걱정을 덜어내고 편히 잠들었다."

"I relieved my worries and fell asleep peacefully."


41.
/ 길다

"Long / To be long"

- "": attributive form of "길다 (to be long)"

- "길다": adjective describing physical or temporal length


📌 Example Usage

"긴 여행 끝에 집에 도착했다."

"After a long journey, I arrived home."


42.
어둠

"Darkness"

- "어둠": noun meaning darkness, often symbolic of night, uncertainty, or sorrow


📌 Example Usage

"어둠 속에서 작은 불빛이 보였다."

"A small light was seen in the darkness."


43.
안겨 / 안기다

"Embraced / To be embraced"

- "안겨": connective form of "안기다 (to be embraced, to be held)"

- "안기다": passive form of "안다 (to hug, to hold)"


📌 Example Usage

"그의 품에 안겨 눈을 감았다."

"I closed my eyes in his embrace."


44.
위로받네 / 위로받다

"Being comforted" / "To be comforted"

- "위로받네": informal present tense of "위로받다 (to receive comfort)"

- "위로받다": passive verb meaning to be comforted, consoled, or soothed


📌 Example Usage

"따뜻한 말에 위로받네."

"Your warm words bring me comfort."

 

🎶 IU - “Midnight Walk”: Lyrics Summary

“Midnight Walk” gently captures the emotional quietude of late-night solitude and reflection. The song depicts someone walking alone under the moonlight, reminiscing about past love and lost time. Rather than dramatic outbursts, the lyrics flow like soft thoughts that arise in stillness, carrying warmth and melancholy. It’s a journey of emotional reconciliation — acknowledging longing, accepting what can’t return, and allowing oneself to move forward gracefully. The recurring motif of walking is a metaphor for this slow but steady emotional progress, as the night becomes both a listener and a companion. IU’s voice carries this message with delicate clarity, making the song feel intimate and personal.

 

🎶 IU - “Midnight Walk”: Additional Information

Release Date: March 2025

Album: 폭싹 속았수다 (When Life Gives You Tangerines) OST from the Netflix Series – Chapter 3

Genre: Ballad

Lyrics: Lee Shin-hyung, d.ear

Composer: d.ear

 

“Midnight Walk” is a reflective ballad featured in the third chapter of When Life Gives You Tangerines OST. IU’s signature emotional delivery meets the calm yet profound storytelling of lyricist-composer Lee Shin-hyung and d.ear. The track stands out for its minimalistic arrangement, where silence and space speak as loudly as melody. As part of the OST for a drama centered on resilience and love in the face of hardship, this song resonates deeply with quiet, emotional struggles and healing scenes. IU’s performance invites listeners to step into the introspective nighttime world of the character, making every note feel like a shared memory.

 

🌍 If you’d like to read the full lyrics, please visit official music platforms such as Melon, Genie Music, Apple Music, or Spotify!

 

❗All rights to the lyrics belong to Netflix, Kakao Entertainment, and the original creators.

 

This analysis is intended for educational and language-learning purposes and does not replace the official lyrics.

 

Not just another lyric translation—this is your gateway to mastering Korean through K-Pop.

This blog post isn’t about simply translating or dissecting lyrics word for word. Instead, I break down the key vocabulary and expressions in K-Pop songs, making Korean learning fun and immersive.

By the time you reach the end, you won’t just understand the words—you’ll feel the song the way native speakers do.

If you're serious about leveling up your Korean, make it a daily habit: Pair this with my K-Drama Bites series, and you’ll be picking up Korean naturally—step by step, with excitement.