Table of Contents
- Introduction – The Relationship Between Sentence-Final Endings and Sentence Ending
- Sentence Structure: Where Do Sentence-Final Endings Fit?
- Types of Sentence-Final Ending by Sentence Intent (기능 중심)
- Morphological Variants of Sentence-Final Endings
- Speech Style Differences in Sentence-Final Endings
- Minimal Pairs & Sentence Judgments
- Practice: Change Only the Sentence-Final Ending
- Summary Box
- Suggested Next Post: Connective Endings (연결어미)
📘 Chapter
1: Introduction – The Relationship Between Sentence-Final Endings and Sentence
Endings
Sentence-final endings (종결어미) are a subset of sentence endings (어말어미).
However, their function is much more clearly defined.
Korean verb and adjective endings can feel
overwhelming at first. Suppose you've studied the broader category
of final endings (어말어미) before. In that case,
you may recall that this term includes all endings that come after the stem, including
ones that finish a sentence, connect it to another clause, or turn a verb into
a noun.
But here, we narrow the focus.
This post is about sentence-final endings—the specific endings that complete a
sentence.
💬
What’s the Difference?
Term |
Definition |
Function |
어말 어미 |
Final endings that come at the end of a
verb or adjective phrase. |
Includes sentence-final, connective, and
transformative endings. |
종결 어미 |
A subset of “어말어미”, used only to end a sentence. |
Conveys the sentence type (statement,
question, command, suggestion) and the tone (casual, polite,
formal). |
💬 Why
Does This Distinction Matter?
In previous posts, I explored sentence
endings as part of the whole system of Korean verb endings. While that
includes sentence-final expressions, it also touches on endings that
serve non-final functions, like connecting clauses (“~아서”) or turning verbs into nouns (“~는 것”).
But here’s what’s special about sentence
endings:
- It decides how a
sentence ends.
- It shows the
speaker’s intent—whether you're stating, asking, suggesting, or ordering.
- It reflects
the relationship between speaker and listener: casual, polite, or formal.
Put, without sentence endings, your
sentence would feel incomplete.
💬
Focus of This Post
In this guide, we’ll leave behind the
connective and transformative roles of sentence endings and focus solely on
the sentence-ending role:
- Where the sentence endings appear in a
sentence
- How they attach to verb and adjective
stems
- How they change form depending on intent
and politeness
- How they transform the meaning and
tone of a sentence
📌 This post is not about expressing emotion (e.g., “~네요”, “~지”)—that was covered in our previous Final Endings guide. If you're interested in emotion-based nuances, click here to review that section before continuing.
💬
Summary: Key Differences at a Glance
Feature |
어말어미 |
종결어미 |
Scope |
Broad (includes connective,
noun-transforming) |
Narrow (only sentence-final) |
Function |
Ends, connects, or transforms |
Only ends the sentence |
Focus |
Tone, mood, politeness, and structure |
Intent + structure of the sentence |
This Post Covers |
All types with emotion & tone |
Form + function of 종결어미 only |
📘 Chapter
2: Sentence Structure: Where Do Sentence-Final Endings Fit?
In Korean, sentence-final endings (종결어미) don’t just wrap up a thought—they’re the grammatical closure to
every complete sentence. But where exactly do they go? And how do they interact
with the rest of the verb structure?
In this section, we’ll explore the anatomy
of a Korean verb phrase, and see where sentence-final endings fit, what comes
before them, and why they’re indispensable.
💬
Basic Structure of a Korean Predicate
A Korean verb or adjective typically
follows this structure:
[어간 (Stem)] + [선어말어미 (Pre-final Ending, optional)] + [종결어미
(Sentence-Final Ending)]
- Example 1:
갑니다 → 가(Stem)
+ -ㅂ니다(Sentence-Final Ending)
→ I go / I am going (formal)
- Example 2:
먹었어요 → 먹(Stem) + -었-(past tense, Pre-final Ending) +
-어요(Sentence-Final Ending)
→ I ate / I have eaten (polite past)
📌 Pre-final
endings are optional but commonly used to add tense, voice, and
honorifics. Sentence-final endings, however, are always required to
complete the sentence.
💬
Morphological Breakdown of Sentence-Final Ending
Let’s go one step deeper and visually
separate the components that make up sentence-final endings in real usage.
- Example 3:
봐요 → 보(Stem)
+ -아(Connective Ending, Sentence Ending) + -요(Sentence-Final Ending)
→ Polite declarative of 보다 (to see)
🐾 Here,
"-아요" is often treated as a unit, but from a morphological
point of view, only "-요" is the
true sentence-final ending. "-아/-어" serves as a connecting vowel and tense/mood signal. However,
from a functional or conventional perspective, “-아요” is treated as a single sentence-final ending. In Korean textbooks
and grammar resources, “-아요” as a whole is often
explained as a sentence-final ending. In practice, since “-아요” serves to end a sentence, it is generally regarded as one
sentence-final ending.
- Example 4:
했어요 → 하(Stem)
+ -였-(past tense, Pre-final Ending) + -어요(Sentence-Final Ending)
→ Polite past tense of 하다 (to do)
Again, "-어요"
finishes the sentence, making it a sentence-final ending.
💬
Regular vs Irregular Verbs: Sentence Completion Examples
Below are examples of where sentence-final
endings appear, including irregular conjugation cases.
Base Verb |
Sentence |
Breakdown |
Translation |
가다 |
갑니다 |
가 + -ㅂ니다 |
I go (formal) |
먹다 |
먹었어요 |
먹 + -었- + -어요 |
I ate (politely) |
듣다 |
들어요 |
듣 → 들 + -어요 |
I listen (polite; ㄷ → ㄹ change) |
모르다 |
몰라요 |
모르 → 몰라 + -요 |
I don’t know (르-irregular) |
돕다 |
도와요 |
돕 → 도와 + -요 |
I help (ㅂ-irregular) |
💬 Why
Are Sentence-Final Endings Essential
Without a sentence-final ending, the
sentence remains grammatically incomplete in Korean. For example:
- "먹"
(just the stem) → ❌ incomplete
- "먹었"
(with pre-final tense) → ❌ still
incomplete
- "먹었어요"
→ ✅ complete
sentence
In speech, sentence-final endings not only
mark completion but also shape intent, mood, and social
tone. Even if every other part is perfect, choosing the wrong sentence-final
endings can drastically change the message or render it unnatural.
💬
Quick Visual Recap
- Statement: 가다 → 갑니다 / 가요 / 간다
- Question: 가다 → 갑니까? / 가요? / 가니?
- Command: 가다 → 가십시오 / 가세요 / 가라
- Suggestion: 가다 →
갑시다 / 가요 / 가자
Each variation changes only the final
ending, yet transforms the tone, social level, and sentence type completely.
🐾 The form "가요" can function as a statement, a question, or a suggestion, so it must be understood based on context or the intonation in conversation.
📘 Chapter
3: Types of Sentence-Final Ending by Sentence Intent (기능 중심)
Not all Korean sentences serve the same
purpose. Some convey facts. Others pose questions, give commands, or suggest
ideas.
In Korean, the sentence’s purpose is determined by the sentence-final
ending. Each type of intent—declarative, interrogative, imperative,
and propositive—has its own typical set of endings.
In this section, I break down each type
functionally, with structure-first analysis and morphological
detail.
💬 1. Declarative Endings (진술형)
Used to state facts, describe situations,
or make declarations.
Politeness |
Example |
Morphological
Breakdown |
Meaning |
Informal |
간다 |
가(어간) + -ㄴ다 |
(He/She) goes |
Polite |
가요 |
가(어간) + -아 + -요 |
I go / (You) go |
Formal |
갑니다 |
가(어간) + -ㅂ니다 |
I go (formal) |
🔍 Morphological
Point:
- "가요" is made by combining the verb stem
with the endings ‘-아’ and ‘-요’.
- "갑니다"
is a formal sentence-ending, commonly used in workplaces and official
presentations.
💬 2.
Interrogative Endings (의문형)
Used to ask questions—either directly or
softly, depending on formality.
Politeness |
Example |
Morphological
Breakdown |
Meaning |
Informal |
가니? |
가(어간) + -니 |
Are you going? |
Polite |
가요? |
가(어간) + -아 + -요? |
Are you going? |
Formal |
갑니까? |
가(어간) + -ㅂ니까? |
Are you going? (formal) |
🔍 Morphological
Point:
- "~니?" is a direct question used in close
relationships.
- "~요?"
adds politeness by attaching "-요" to the end
of the sentence.
- "~ㅂ니까?"
is used in formal questioning situations.
💬 3.
Imperative Endings (명령형)
Used to give commands or strong requests.
The tone depends on the speaker’s role and relationship with the listener.
Politeness |
Example |
Morphological
Breakdown |
Meaning |
Informal |
가라 |
가(어간) + -아라 |
Go! |
Polite |
가세요 |
가(어간) + -아 + -세요 |
Please go |
Formal |
가십시오 |
가(어간) + -시 + -ㅂ + -시오 |
Please go (formal) |
🔍 Morphological
Point:
- "-세요" is a combination of politeness and a
request.
- "-십시오"
expresses both strong respect and a command.
💬 4.
Propositive Endings (청유형)
Used when making suggestions or inviting
someone to act together.
Politeness |
Example |
Morphological
Breakdown |
Meaning |
Informal |
가자 |
가(어간) + -자 |
Let’s go |
Polite |
가요 |
가(어간) + -아 + -요 |
Let’s go / Shall we go? |
Formal |
갑시다 |
가(어간) + -ㅂ시다 |
Let’s go (formal) |
🔍 Morphological
Point:
- "가요" can be used as a statement,
suggestion, or question depending on the situation, so understanding the
context is essential.
- "갑시다"
is a formal suggestion, often used in presentations or meetings.
✅ Visual Summary
Table
Sentence Type |
Informal |
Polite |
Formal |
Declarative |
간다 |
가요 |
갑니다 |
Interrogative |
가니? |
가요? |
갑니까? |
Imperative |
가라 |
가세요 |
가십시오 |
Propositive |
가자 |
가요 |
갑시다 |
🎯 Key Takeaways
- Sentence-final endings are the key
element that determines the function of a sentence.
- Even with the same verb, the sentence can
change into a command, statement, suggestion, or question depending on the
sentence-final ending.
- By understanding sentence structure, you
can choose the appropriate ending based on context rather than simply
memorizing them.
📘 Chapter
4: Morphological Variants of Sentence-Final
Endings
Sentence-final endings in Korean don’t
always appear in a single, uniform form. Their appearance can vary depending on
the verb or adjective stem they attach to, the presence of a final consonant,
and even the insertion of pre-final endings for tense or honorifics.
This section focuses on how sentence-final endings (종결어미) morph
based on these grammatical conditions.
💬 1. Variations Based on
Final Consonants
Whether a stem ends in a consonant or vowel determines how certain endings are conjugated, especially for polite declarative endings like -아요 / -어요.
Stem Type |
Ending |
Example |
Meaning |
Ends in vowel + ㅏ/ㅗ |
-아요 |
가다 → 가요 |
I go |
Ends in a consonant or uses other
vowels |
-어요 |
먹다 → 먹어요 |
I eat |
하다-type verbs |
-여요 → -해요 |
공부하다 → 공부해요 |
I study |
🔍 Morphology Tip:
- “먹어요” can be split into 먹
(stem) + -어 (connector) + -요 (sentence-final ending).
- “가요” is technically 가 + -아
+ -요, following the ㅏ/ㅗ vowel rule.
💬 2. Irregular Verb
Conjugations
Some Korean verbs and adjectives change
the stem itself when conjugated. These are called irregular verbs, and
they affect how the final ending is attached.
Irregular Type |
Dictionary Form |
Conjugated Form |
Morphological
Breakdown |
Meaning |
르 irregular |
모르다 |
몰라요 |
모르 → 몰라 + 요 |
I don’t know |
ㅂ irregular |
돕다 |
도와요 |
돕 → 도와 + 요 |
I help |
ㄷ irregular |
듣다 |
들어요 |
듣 → 들어 + 요 |
I listen |
ㅅ deletion |
낫다 |
나아요 |
낫 → 나 + 아요 |
It heals / gets better |
📌 These irregularities alter
the stem before the sentence-final ending is even attached, so
recognizing them is key to accurate conjugation.
💬 3. Combining Pre-final and
Final Endings
In natural Korean, sentence-final
endings often co-occur with pre-final endings that mark tense,
honorifics, or intention. The sentence-final ending then completes the form.
Structure |
Example |
Breakdown |
Meaning |
Stem + -었- (past)
+ -어요 |
먹었어요 |
먹 + -었 + -어요 |
I ate |
Stem + -겠- (intention)
+ -어요 |
하겠어요 |
하 + -겠 + -어요 |
I will / I suppose |
Stem + -시- (honorific)
+ -어요 |
가세요 |
가 + -시 + -어요 |
Please go |
Stem + -었- (past)
+ -습니다 |
봤습니다 |
보 + -았 + -습니다 |
I saw (formal) |
✂️ "가시어요" → "가세요", "보았습니다" → "봤습니다" (contraction)
🔍 Structure Rule:
Always follow this order:
Stem → Pre-final Ending → Sentence-Final Ending
💬 Summary Table:
Sentence-Final Variation Patterns
Verb |
Conjugated Forms |
Structure Focus |
가다 |
가요 / 갔어요 / 가세요 |
-요, -었어요,
-세요 |
먹다 |
먹어요 / 먹었습니다 / 먹겠어요 |
-요, -습니다,
-겠어요 |
돕다 |
도와요 / 도왔어요 |
Irregular stem + -아요
/ -았어요 |
모르다 |
몰라요 / 몰랐어요 |
르 irregular + -아요 / -았어요 |
듣다 |
들어요 / 들었습니다 |
ㄷ irregular + -어요 / -었습니다 |
💬 Pro Tip: How to Master
These Variants
- Always think in terms of: Stem +
Pre-final + Sentence-Final
- Practice transforming one verb through
multiple combinations (present, past, honorific, polite, formal)
- Pay special attention to
irregulars—their changes often occur in the stem itself, not just the ending.
💬 Practice Exercise
Try conjugating 쓰다
(to write/use) into different sentence-final forms:
Tense/Politeness |
Sentence |
Breakdown |
Present Polite |
써요 |
쓰 + -어 + -요 |
Past Polite |
썼어요 |
쓰 + -었 + -어요 |
Honorific Request |
쓰세요 |
쓰 + -시 + -어요 |
Future/Intention |
쓰겠어요 |
쓰 + -겠 + -어요 |
📘 Chapter
5: Speech Style Differences in Sentence-Final Endings
In Korean, even if two sentences use the
same verb and structure, their tone, nuance, and social appropriateness can
vary dramatically depending on the sentence-final ending (종결어미). That’s because each ending carries stylistic weight—it signals
whether the sentence is casual or formal, written or spoken, respectful or
intimate.
This section analyzes how sentence-final
endings vary by speech style and how those stylistic choices reflect
social relationships, settings, and speaker attitude.
💬 1.
Written vs. Spoken Style (문어체 vs 구어체)
Korean has a clear stylistic distinction
between written language (문어체) and spoken
language (구어체). Sentence-final endings reflect that
difference.
Style |
Sentence |
Ending Used |
Typical Context |
Written |
그는 간다. |
-다 |
Books, academic texts |
Spoken |
그는 가요. |
-요 |
Conversations, interviews |
Formal Speech |
그는 갑니다. |
-ㅂ니다 |
News, public speeches |
🔍 Even
declarative endings vary stylistically:
• -다 is used in neutral written
narration.
• -요 sounds friendly and spoken.
• -ㅂ니다 is professional and deferential,
often used in announcements.
💬 2.
Social Relationships and Politeness
In Korean, speech style reflects hierarchical
relationships. Sentence-final endings are chosen based on who you're speaking
to.
Situation |
Sentence |
Ending |
Politeness Level |
Speaking to a friend |
“너 오늘 가?” |
-니? |
Informal |
To a stranger |
“오늘 가요?” |
-요? |
Polite |
To a boss or elder |
“오늘 갑니까?” |
-ㅂ니까? |
Formal |
✅ Choosing the
wrong ending can sound awkward or even rude, so mastering these
distinctions is key for smooth communication.
💬 3.
Examples by Context
Let’s compare sentence-final endings in
different real-life contexts:
- Daily conversation (casual)
• “배고파.” → I’m hungry. (blunt/informal)
• “배고파요.” → I’m hungry. (polite/friendly)
- TV news or speech
• “사건이 발생했습니다.” → An incident has occurred.
• “조사 결과를 발표하겠습니다.” → I will announce the
investigation results.
- K-Drama dialogue (casual/informal)
• “갈래?” → Wanna go? (suggestion or question)
• “가자!” → Let’s go! (proposal)
- Business setting
• “회의를 시작하겠습니다.” → I will begin the meeting.
• “자료를 확인해 주시기 바랍니다.” → Please review the
documents.
💬 4. Style
and Sentence-Final Ending Frequency
Ending |
Speech Style |
Usage Frequency |
-다 |
Written, plain speech |
Common in books, formal writing |
-요 |
Spoken, polite |
Dominant in everyday conversation |
-ㅂ니다 / -ㅂ니까 |
Formal |
Standard in business, broadcasts |
-냐 / -니 |
Informal questioning |
Used in peer or junior speech |
-자 / -ㅂ시다 |
Propositive |
Used in casual or formal suggestions |
🎯 Key
Takeaways
- Sentence-final endings don’t just
finish a sentence—they determine how your sentence is perceived.
- Choosing the wrong stylistic level can
confuse, distance, or even offend your listener.
- Politeness and formality are not
interchangeable—Korean has fine distinctions across age, status, and setting.
- The more aware you are of context, the
more naturally you’ll use the proper ending.
📘 Chapter
6. Minimal Pairs & Sentence Judgments
In this section, we explore how subtle
changes in sentence-final endings (종결어미) can
lead to significant differences in meaning, tone, and grammatical function.
Through carefully selected minimal pairs and sentence judgment exercises,
learners can deepen their understanding of nuance and communication intent in the
Korean language.
💬
What Are Minimal Pairs in Korean Sentence Endings?
Minimal pairs are sentences that differ
only in the final ending, revealing differences in formality, intention, or
emotion. This helps highlight the communicative power of sentence-final endings.
📌 Core
Examples
- “간다” vs “가요” vs “갑니다”
All three express the same action ("to
go"), but vary in tone:
• “간다” –
Plain form, often used in written or internal monologue.
• “가요” –
Polite informal, common in daily spoken Korean.
• “갑니다” –
Polite formal, used in presentations, news, or respectful contexts.
- “갈래?” vs “갈래요?”
At first glance, both can appear as
questions, but functionally differ:
• “갈래?” –
Often a suggestion among peers ("Shall we go?").
• “갈래요?” –
A more polite question asking someone’s intention ("Do you want
to go?").
- “해” vs “해요” vs “합니다”
Express the same verb "하다 (to do)" with style variation:
• “해” –
Casual.
• “해요” –
Polite informal.
• “합니다” –
Polite formal.
💬
Visual Comparison Table (Example)
Expression |
Register |
Usage Context |
Nuance |
간다 |
Plain/Neutral |
Diary, narration |
Objective or internal monologue |
가요 |
Polite |
Daily conversation |
Polite, soft tone |
갑니다 |
Polite Formal |
News, speeches |
Formal, distant tone |
✅ Sentence
Judgment Practice
Provide learners with a set of base verbs
and ask them to select the appropriate 종결어미 based on
context.
📌 Example
Prompt:
Imagine you're talking to your professor. Which of these would be most
appropriate?
- 한다
- 해요
- 합니다
Correct Answer: 합니다
→ Judging register and appropriateness is key to mastering Korean sentence
endings.
💡 Tip
for Educators and Self-Learners
Use dialogues from K-Dramas or interviews
where the same verb appears in different sentence styles depending on the
relationship and setting. This real-world exposure makes sentence judgments
intuitive over time.
📘 Chapter
7. Practice: Change Only the Sentence-Final Ending
In this section, learners practice
transforming a single verb into multiple sentence types and tones simply by
swapping out the sentence-final ending (종결어미). This
hands-on approach underscores the profound meaning and nuance these small
grammatical units convey.
💬
Objective
To internalize how different sentence-final
endings modify the formality, intent, and tone of a
statement using the same verb stem.
💬 How
It Works
Take one base verb (e.g., "보다" – to see) and generate at least five complete sentences by
changing only the final ending. Maintain the same verb stem and context.
📌
Example Practice
Let’s use the verb 보다 ("to see"):
Sentence |
Explanation |
본다 |
Plain declarative (written, neutral) |
봐요 |
Polite spoken form |
봅니다 |
Formal polite form |
보자 |
Suggestive/propositive ("Let’s
see") |
볼래? |
Casual interrogative ("Wanna
see?") |
This practice allows learners to:
- Visually compare and internalize register
and tone shifts.
- Understand the grammatical role of 종결어미 in real sentences.
- Recognize how endings signal
interpersonal relationships and sentence intent.
🎯
Suggested Practice Flow by Level
- Beginner
• Focus on 반말 vs 존댓말
(e.g., 가 / 가요 / 갑니다)
• Build 3 sentences per verb
- Intermediate
• Add interrogative and propositive forms (e.g., 갈래?, 가자)
• Contrast formal vs informal suggestions or questions
- Advanced
• Add pre-final elements like tense (-았, -겠) or honorifics (-시)
• Include irregular verb stems (e.g., 듣다 → 들어요, 모르다 → 몰라요)
• Practice with emotionally nuanced endings (link to 감정 어말어미 post)
✅ Optional
Worksheet Format
Verb |
Plain |
Polite |
Formal |
Suggestive |
Interrogative |
먹다 |
먹어 |
먹어요 |
먹습니다 |
먹자 |
먹을래? |
가다 |
가 |
가요 |
갑니다 |
가자 |
갈래? |
하다 |
해 |
해요 |
합니다 |
하자 |
할래? |
Each verb row becomes a sentence-building
challenge that displays how sentence-final endings shape intention and
interaction.
📘 Summary
Box
- Sentence-final endings (종결어미) are a subcategory of final endings (어말어미).
- Their primary role is to end a
sentence and express its intent: whether it’s a statement, question, command,
or suggestion.
- The choice of 종결어미 determines not just grammatical correctness, but also formality, tone, speaker
intention, and interpersonal dynamics.
- They are structurally essential in
Korean sentences and morphologically sensitive, combining with verb stems
and pre-final endings based on phonological and grammatical rules.
💬 Key
Differentiation Points
Focus Area |
어말어미 Post |
종결어미 Post |
Scope |
Covers all sentence-final endings
(declarative, connective, transformative) |
Focuses only on sentence-ending
forms |
Perspective |
Broad speech style and emotional
nuance |
Morphological breakdown + functional
classification |
Learning Goal |
Broad practice in speaking & tone |
In-depth sentence role &
structural mastery |
🎯 Takeaway
Mastering sentence-final endings means mastering how Korean sentences conclude—with the right nuance, respect, and clarity. Even small shifts in sentence-final endings can lead to significant differences in how your speech is perceived.
Mastering sentence-final endings means mastering how Korean sentences conclude—with the right nuance, respect, and clarity. Even small shifts in sentence-final endings can lead to significant differences in how your speech is perceived.
📘 Suggested
Next Post: Connective Endings (연결어미)
"Korean Connective Endings (연결어미): Linking Thoughts, Building Meaning"
💬 Purpose
While
While 종결어미 finish a sentence, connective endings extend
it, linking two or more clauses to express time, cause, contrast, condition, or
sequence.
📌 Examples
- ~아서 / ~어서 (cause/result): "비가 와서 못 갔어요."
- ~지만 (contrast):
"좋지만 비쌌어요."
- ~니까 (reason):
"바쁘니까 나중에 전화할게요."
💬 Differentiation
Strategy
- Emphasize the logic-building
function of connective endings.
- Provide contrastive tables: sentence-final
endings vs. connective endings in sentence role.
- Include flow diagrams to
visualize sentence expansion.
- Feature real-life usage from
K-Drama scenes or spoken dialogue to enhance contextual learning.
💬 Lead-In Tip
This post focused on how Korean sentences end. In our next post, we’ll explore how Korean thoughts flow through the connective magic of connective endings.
This post focused on how Korean sentences end. In our next post, we’ll explore how Korean thoughts flow through the connective magic of connective endings.
0 Comments